तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा सोपवासो जितेन्द्रियः । जपेदेकाक्षरं मन्त्रमूर्ध्वबाहुर्दिवाकरे
tatra tīrthe tu yaḥ snātvā sopavāso jitendriyaḥ | japedekākṣaraṃ mantramūrdhvabāhurdivākare
ณ ตีรถะนั้น ผู้ใดอาบน้ำชำระแล้ว ถืออุโบสถ อดอาหาร สำรวมอินทรีย์ และยกแขนขึ้นสู่พระสุริยะ แล้วสวดภาวนามนตร์เอกอักษร—
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Bhīmeśvara
Type: ghat
Listener: Pāṇḍavaśreṣṭha (likely Yudhiṣṭhira)
Scene: At sunrise or strong daylight, a pilgrim stands after bathing, wet hair tied, arms raised (ūrdhva-bāhu) toward the Sun, eyes focused, fasting posture; nearby is the Bhīmeśvara shrine and riverbank steps.
Purification is intensified when pilgrimage bathing is joined with self-restraint, fasting, and mantra-japa performed with reverence.
The referenced tīrtha is the Bhīmeśvara-associated sacred site described in the surrounding verses.
Snāna (bathing) at the tīrtha, upavāsa (fasting), indriya-jaya (sense control), and ekākṣara-mantra japa facing the Sun with uplifted arms.