Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

वसन्ति ये तटे तस्याः स्नानं कुर्वन्ति भक्तितः । पिबन्ति च जलं नित्यं न ते यान्ति यमालयम्

vasanti ye taṭe tasyāḥ snānaṃ kurvanti bhaktitaḥ | pibanti ca jalaṃ nityaṃ na te yānti yamālayam

ผู้ใดอาศัยอยู่ ณ ฝั่งของนาง อาบน้ำด้วยศรัทธา และดื่มน้ำของนางเป็นนิตย์—ผู้นั้นย่อมไม่ไปสู่ยมาลัย (ที่พำนักของยม)

वसन्तिthey dwell
वसन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√वस् (धातु)
Formलट् (present); प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
तटेon the bank
तटे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन
तस्याःof her (of that river)
तस्याः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
कुर्वन्तिthey do/perform
कुर्वन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्; प्रथमपुरुष, बहुवचन
भक्तितःdevoutly
भक्तितः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb); हेतौ/प्रकारे (by devotion, in a devotional manner)
पिबन्तिthey drink
पिबन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√पा (धातु)
Formलट्; प्रथमपुरुष, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
जलम्water
जलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
नित्यम्always/daily
नित्यम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषणरूपेण (used adverbially); कालवाचक (always/daily)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
यान्तिgo
यान्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
Formलट्; प्रथमपुरुष, बहुवचन
यमालयम्to Yama's abode
यमालयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयमालय (प्रातिपदिक: यम + आलय)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Devanadī-taṭa (bank of the divine river)

Type: ghat

Listener: null

Scene: Devotees living along a sacred riverbank perform dawn bathing, offer arghya, and sip water reverently; Yama’s dark realm is shown receding or barred by divine radiance from the river.

Y
Yama
Y
Yamālaya
S
Sacred river (Gaṅgā/Devanadī implied)

FAQs

Devotional engagement with a tīrtha—dwelling near it, bathing, and reverently partaking of its water—purifies karmic burden and grants protection from fearful after-death states.

The banks of the divine river described in this adhyāya (Devanadī/Gaṅgā-in-context) within the Revā Khaṇḍa’s sacred geography.

Snāna (bathing) with bhakti and nitya-pāna (regular drinking) of the tīrtha water, along with residence near the riverbank.