Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 39

अभिगम्योत्तमं दानं स्मृतमाहूय मध्यमम् । याच्यमानं कनीयः स्याद्देहि देहीति चाधमम्

abhigamyottamaṃ dānaṃ smṛtamāhūya madhyamam | yācyamānaṃ kanīyaḥ syāddehi dehīti cādhamam

ทานที่ไปมอบด้วยตนเองนั้น พระคัมภีร์จดจำว่าเป็นทานสูงสุด; ทานที่ให้เมื่อถูกเชิญเป็นทานปานกลาง. ทานที่ให้เมื่อถูกขอเป็นทานต่ำกว่า; และทานที่ถูกคะยั้นคะยอว่า “ให้เถิด ให้เถิด” ซ้ำแล้วซ้ำเล่า เป็นทานต่ำสุด.

अभिगम्यhaving approached
अभिगम्य:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootअभि-गम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund), धातु: गम्, उपसर्ग: अभि
उत्तमम्best
उत्तमम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विशेषणम् (दानम्)
दानम्gift
दानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
स्मृतम्is remembered/considered
स्मृतम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicative complement)
TypeAdjective
Rootस्मृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; स्मृ धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; विधेय-विशेषणम् (is said/considered)
आहूयhaving called (invited)
आहूय:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootआ-ह्वे (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund), धातु: ह्वे, उपसर्ग: आ
मध्यमम्middling, medium
मध्यमम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicative complement)
TypeAdjective
Rootमध्यम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विशेषणम् (दानम्)
याच्यमानम्(gift) being requested
याच्यमानम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicative complement)
TypeAdjective
Rootयाच्यमान (कृदन्त-प्रातिपदिक; याच् धातु)
Formकृदन्त (शानच्/मान-प्रत्यय, present passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; ‘being asked/begged for’
कनीयःinferior, lesser
कनीयः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicative complement)
TypeAdjective
Rootकनीयस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; तुलनात्मक (comparative)
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
देहिgive!
देहि:
Kriya (Quoted speech)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
देहिgive!
देहि:
Kriya (Quoted speech)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
इतिthus
इति:
Vākyārtha-sūcaka (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
अधमम्lowest, base
अधमम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicative complement)
TypeAdjective
Rootअधम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विशेषणम् (दानम्)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha

Type: river

Listener: Frame audience

Scene: A four-panel narrative: (1) donor walking to offer alms; (2) donor giving after being invited; (3) donor giving to a petitioner; (4) a pushy demander repeating ‘dehi dehi’ while donor looks distressed—illustrating ethical decline.

FAQs

The purity and initiative behind giving matters: the more voluntary and respectful the charity, the higher its spiritual value.

No site is mentioned; the verse is a normative dharma teaching within the Revākhaṇḍa.

A graded guideline for dāna: best is proactive giving; next is giving upon invitation; lower is giving only when asked; lowest is giving under persistent demand.