Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 30

भक्तानुपेक्षमाणस्य तवाकीर्तिर्भविष्यति

bhaktānupekṣamāṇasya tavākīrtirbhaviṣyati

หากพระองค์ทรงเมินเฉยต่อภักตะ ย่อมมีชื่อเสียงอันมัวหมองมาถึงพระองค์

भक्तानुपेक्षमाणस्यof you who are neglecting devotees
भक्तानुपेक्षमाणस्य:
Sambandha (Genitive qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootभक्त + अनुपेक्षमाण (कृदन्त; अनु + उप + ईक्ष् धातु)
Formतत्पुरुष-समास (भक्तान् अनुपेक्षमाणः); वर्तमानकृदन्त (शतृ/शानच्-प्रत्ययान्त; आत्मनेपद-प्राय: ‘-माण’); पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
तवyour
तव:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
अकीर्तिःill-fame, disgrace
अकीर्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअ + कीर्ति (प्रातिपदिक)
Formनञ्-तत्पुरुष-समास (अकीर्तिः = न कीर्तिः); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
भविष्यतिwill be, will arise
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद

Devī (Pārvatī) (implied continuation)

Tirtha: Revā-khaṇḍa (contextual)

Type: kshetra

Scene: Devī delivers a sharp, protective admonition to Śiva: neglecting a devotee brings ill-fame; Śiva’s expression shifts subtly toward assent, signaling the triumph of compassion.

D
Devī (Pārvatī)
Ś
Śiva
B
Bhakta (devotee)

FAQs

Bhakti is safeguarded by divine accountability: neglecting sincere devotion is portrayed as contrary to the Lord’s own renown.

None; the verse states a general bhakti principle.

None.