ऋचमेकां जपेत्साम्नः सामवेदफलं लभेत् । यजुर्वेदस्य जपनादृग्वेदस्य तथैव च
ṛcamekāṃ japetsāmnaḥ sāmavedaphalaṃ labhet | yajurvedasya japanādṛgvedasya tathaiva ca
เพียงสวดฤจาเดียวในทำนองแห่งสามัน ก็ได้ผลแห่งสามเวท; และด้วยการภาวนามนตร์แห่งยชุรเวท ก็ย่อมได้ผลแห่งฤคเวทเช่นเดียวกัน
Śrī Mārkaṇḍeya (contextual continuation)
Scene: A small group of pilgrims seated after bathing, chanting with rosaries; one sings a ṛc in melodic sāman style; another recites yajus formulas; subtle visual of sound-waves rising toward the sun.
Even minimal but proper sacred recitation can yield vast Vedic merit when done with the right intent and method.
The verse continues the Puṣkariṇī/Sūrya worship context within Revā Khaṇḍa’s tīrtha circuit.
Perform japa/recitation—chanting even one ṛc as a sāman and engaging in Yajurvedic japa for great Vedic fruits.