कार्त्तिके शर्करापात्रं करकं रससंभृतम् । मार्गशीर्षे तु कार्पासं करकं घृतसंयुतम्
kārttike śarkarāpātraṃ karakaṃ rasasaṃbhṛtam | mārgaśīrṣe tu kārpāsaṃ karakaṃ ghṛtasaṃyutam
ในเดือนการ์ตติกะ พึงถวายภาชนะใส่น้ำตาล และหม้อน้ำ (กรกะ) ที่บรรจุน้ำหวานให้เต็ม ในเดือนมารคศีรษะ พึงถวายหม้อน้ำที่ยัดสำลี พร้อมทั้งเนยใสศักดิ์สิทธิ์ (ฆฤตะ)
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Kārttika and allied months are sanctified through tangible generosity—sweetness and sustenance offered to others become spiritual merit.
The Revā Khaṇḍa setting implies the Narmadā region’s sacred economy of gifts, vows, and pilgrimage merit.
Kārttika gifts include sugar and a juice-filled water-pot; Mārgaśīrṣa prescribes a cotton-filled water-pot along with ghee.