तत्र तीर्थे नृपश्रेष्ठ कुण्डं ज्वालासमुद्भवम् । यत्र सा पतिता ज्वाला शिवस्य दहतः पुरम्
tatra tīrthe nṛpaśreṣṭha kuṇḍaṃ jvālāsamudbhavam | yatra sā patitā jvālā śivasya dahataḥ puram
ณ ตีรถะนั้น ข้าแต่มหาราชผู้ประเสริฐ มีสระกุณฑะบังเกิดจากเปลวเพลิง; ณ ที่นั้นเอง เปลวไฟอันลุกโชนได้ตกลงมาเมื่อพระศิวะทรงเผาเมืองอสูร
Śrī Mārkaṇḍeya (to a king, nṛpaśreṣṭha)
Tirtha: Jvālāsamudbhava-kuṇḍa (within Dhūmāvarta-tīrtha)
Type: kund
Listener: A king (nṛpa)
Scene: A blazing tongue of fire descends from Śiva’s cosmic act of burning the demonic city; where it touches earth, a radiant pond forms, steaming with sacred heat beside the flowing Narmadā.
Even destructive divine power (Śiva’s fire) becomes sanctifying when it grounds a tīrtha that grants purification and merit.
A flame-born kuṇḍa at the Dhūmāvarta/Kālāgnirudra tīrtha in the Revā (Narmadā) region.
Implied foundation for snāna (bathing) at the kuṇḍa; explicit prescriptions appear in subsequent verses.