अनादिजगदादिर्या रत्नगर्भा वसुप्रिया । रथाङ्गपाणिना पद्मा पातु मां कनकेश्वरी
anādijagadādiryā ratnagarbhā vasupriyā | rathāṅgapāṇinā padmā pātu māṃ kanakeśvarī
ขอพระนางกนเกศวรีโปรดคุ้มครองข้าพเจ้า—ผู้ไร้ปฐมกาลและเป็นบ่อเกิดแห่งโลก; ผู้ทรงครรภ์แห่งรัตนะ เป็นที่รักแห่งความมั่งคั่ง; พระนางปัทมา เทวีดอกบัว ผู้เกี่ยวเนื่องกับพระผู้ทรงจักร (พระวิษณุ)
Garuḍa
Tirtha: Kanakeśvarī-kṣetra (Śrī/Padmā aspect)
Type: kshetra
Scene: Kanakeśvarī as Padmā/Śrī: lotus-bearing, jewel-wombed radiance, with Viṣṇu’s discus symbolism subtly present (chakra emblem), conveying prosperity and cosmic origin.
Purāṇic devotion often integrates forms: the local Kanakeśvarī is praised with Lakṣmī-like and cosmic attributes, expanding the devotee’s vision.
The hymn belongs to the Revā Khaṇḍa’s sacred-place narrative (with Kanakaprasava named explicitly in verse 19).
No explicit ritual; it is a protective stuti for recitation and remembrance.