Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 35

हलेनाकृष्य सहसा गदापातैरपातयत् । अशक्यो दानवैर्हन्तुं बलभद्रो महाबलः

halenākṛṣya sahasā gadāpātairapātayat | aśakyo dānavairhantuṃ balabhadro mahābalaḥ

พระองค์ทรงฉุดลากพวกเขาด้วยผาลไถในพริบตา แล้วฟาดให้ล้มด้วยคทา พระพลภัทรผู้มีกำลังมหาศาลนั้น เหล่าทานวะไม่อาจสังหารได้

हलेनwith the plough (weapon)
हलेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
आकृष्यhaving dragged
आकृष्य:
Purvakala-kriya (Absolutive/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootआ-कृष् (धातु)
Formकृदन्त (क्त्वा-प्रत्यय/ल्यप्, अव्ययभाव), √कृष् with उपसर्ग ‘आ’; पूर्वक्रिया (having dragged)
सहसाsuddenly
सहसा:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसहसा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
गदापातैःwith mace-blows
गदापातैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगदा + पात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; तत्पुरुष: ‘गदायाः पातः’ (blows of a mace)
अपातयत्struck down, made fall
अपातयत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअ-पत् (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; causative sense in context ‘caused to fall/struck down’ (पातयति)
अशक्यःimpossible (to be...)
अशक्यः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-शक्य (प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (यत्-प्रत्यय, शक्य ‘possible’ with नञ्), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifying ‘बलभद्रः’)
दानवैःby the Dānavas
दानवैः:
Karta (Agent in passive/करण-कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
हन्तुम्to kill
हन्तुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formकृदन्त (तुमुन्-प्रत्यय, infinitive), √हन्
बलभद्रःBalabhadra (Balarāma)
बलभद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबलभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय-समास (नाम): ‘बल’ + ‘भद्र’
महाबलःvery strong, mighty
महाबलः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय: ‘महद् बलम् यस्य/महाबलः’ (very strong); विशेषण (qualifying ‘बलभद्रः’)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Listener: rājan (king)

Scene: Balabhadra whirls the plough to hook and drag foes, then fells them with heavy mace strikes; dānavas tumble, dust and shockwaves radiate from each blow.

B
Balabhadra (Baladeva)
D
Dānava

FAQs

When adharma rises in violent forms, Purāṇic tradition depicts divine power as invincible and corrective—restoring balance.

Implicitly the Revā-khaṇḍa setting; the sacred Narmadā landscape frames the narrative even when the verse focuses on combat.

None in this verse.