वेदा॒हमे॒तं पुरु॑षं म॒हान्त॑मादि॒त्यव॑र्णं॒ तम॑सः प॒रस्ता॑त् । तमे॒व वि॑दि॒त्वाति॑ मृ॒त्युमे॑ति॒ नान्यः पन्था॑ विद्य॒तेऽय॑नाय
vedá̄ham etám púruṣaṃ mahā́ntam ādityávarṇaṃ támasaḥ parástāt | tám evá viditvā́ti mṛtyúm eti ná̄nyaḥ pánthā vidyaté’yanāya
ข้าพเจ้ารู้จักบุรุษ (Puruṣa) ผู้ยิ่งใหญ่นี้ ผู้มีวรรณะดุจอาทิตย์ อยู่พ้นความมืดไปไกล. เมื่อรู้พระองค์แต่ผู้เดียว ย่อมข้ามพ้นความตาย; หาใช่มีหนทางอื่นเพื่อไปถึงที่นั้นไม่.
वेदा॒ । अ॒हम् । ए॒तम् । पुरु॑षम् । म॒हान्त॑म् । आ॒दि॒त्य-व॑र्णम् । तम॑सः । प॒रस्ता॑त् । तम् । ए॒व । वि॒दि॒त्वा । अति॑ । मृ॒त्युम् । ए॒ति । न । अ॒न्यः । पन्था॑ः । वि॒द्य॒ते । अ॒य॒नाय