Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
बन्धूनां सुहृदां पित्रोः पुत्रैः सावर्णिकैश्च या ।
विरोधिनी सा तद्रक्षां कुर्वोत बलिकर्मणा ॥
bandhūnāṃ suhṛdāṃ pitroḥ putraiḥ sāvarṇikaiś ca yā / virodhinī sā tad-rakṣāṃ kurvota bali-karmaṇā
ต่อพลังที่ก่อความเป็นปฏิปักษ์แม้ต่อญาติ มิตร บิดามารดา บุตร และผู้ร่วมหมู่คณะ พึงกระทำการคุ้มครองด้วยพิธีบูชาเครื่องบวงสรวงแบบบะลี (bali-offering) เพื่อป้องกันนางนั้น.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
When discord spreads across an entire relational network, the tradition prescribes both recognition of the hostile pattern and a formalized rite (bali) to restore equilibrium and reduce harm.
Ritual-ethical (ācāra) material, not a pancalakṣaṇa narrative category.
Bali functions as ‘appeasement of friction’: symbolically feeding the disruptive force so it ceases to consume the household’s relational ‘nutrition’ (trust, affection, duty).