Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 162.5 — Adhyaya 162, Shloka 5

The Efficacy and Merit of Cakra-tīrtha

तत्र सिद्धेन संवासो ब्राह्मणस्याभवत्तदा ॥ स सिद्धो वसते नित्यं कल्पग्रामे च सर्वदा

tatra siddhena saṃvāso brāhmaṇasyābhavattadā || sa siddho vasate nityaṃ kalpagrāme ca sarvadā

అప్పుడు అక్కడ ఆ బ్రాహ్మణునికి ఒక సిద్ధునితో సహవాసం కలిగెను. ఆ సిద్ధుడు నిత్యం—ఎల్లప్పుడూ—కల్పగ్రామంలో నివసిస్తాడని చెప్పబడుతుంది.

tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण) (adverbial)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya, adverb of place
siddhenawith/by a Siddha (perfected being)
siddhena:
Sahakāraka/Instrument (करण/सह)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (तृतीया/3), Singular
saṃvāsaḥcohabitation / living together
saṃvāsaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃvāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
brāhmaṇasyaof the Brahmin
brāhmaṇasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (षष्ठी/6), Singular
abhavatoccurred / came to be
abhavat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person, Singular; Parasmaipada
tadāthen
tadā:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAvyaya, adverb of time (कालवाचक)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
siddhaḥthe Siddha
siddhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
vasatedwells
vasate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vas (वस् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; Ātmanepada
nityamalways
nityam:
Kāla (काल) (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक used adverbially)
FormAvyaya-kṛta (क्रियाविशेषणरूपेण), adverb ‘always’
kalpa-grāmein Kalpagrāma
kalpa-grāme:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक) + grāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (सप्तमी/7), Singular; तत्पुरुषः (kalpasya grāmaḥ) place-name
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction (समुच्चय)
sarvadāat all times
sarvadā:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
FormAvyaya, adverb of time ‘at all times’

Varāha (default narrative voice)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Kalpagrāma","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Satsaṅga is valorized: dwelling with a siddha at a sacred place (Kalpagrāma) is presented as a meritorious association supporting spiritual progress.","karmic_consequence":"Association with perfected beings increases puṇya and accelerates purification/insight; avoiding satsaṅga forfeits such uplift (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"satsaṅga","core_concept":"Holiness is transmitted through proximity: the tīrtha’s power is intensified by the presence of siddhas and the seeker’s receptivity.","practical_application":"Seek guidance and company of the spiritually accomplished when undertaking pilgrimage or residence at sacred sites."}

Subject Matter: ["Heritage Sites","Ethics"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: sacred settlement / grāma-kṣetra

Related Themes: Varāha Purāṇa 162 (Kalpagrāma-vibhūti narrative arc)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A brāhmaṇa meets and resides with a siddha in Kalpagrāma; the siddha’s enduring presence is suggested as timeless and luminous.","item_prompts":["siddha with matted hair or yogic attire","simple hut/āśrama setting","brāhmaṇa seated respectfully","sacred tree or river nearby","subtle aura around the siddha"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: siddha with calm, large eyes and halo-like aura; āśrama by river; brāhmaṇa seated in reverence; dense greenery and decorative borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: siddha as central figure with gold-leaf aura; ornate yet restrained āśrama elements; brāhmaṇa offering respects.","mysore_prompt":"Mysore: refined facial expressions, delicate textiles, soft aureole; intimate guru-disciple residence scene.","pahari_prompt":"Pahari: hillside village (grāma) with small hermitage; siddha and brāhmaṇa in quiet conversation; crisp landscape detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"mystic-calm","suggested_raga":"Bhairavī","pace":"medium-slow","voice_tone":"low, resonant, wonder-tinged"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
H
Hagiographic Motifs
S
Sacred Geography

FAQs

It introduces the siddha as a legitimizing figure for sacred geography, a common Purāṇic strategy for mapping sanctity onto places.

Kalpagrāma is explicitly named as the siddha’s continual place of residence.

Implicitly, it commends seeking the company of accomplished persons (siddhas) within disciplined pilgrimage contexts.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App