Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 152.40 — Adhyaya 152, Shloka 40

Praise of the Sacred Geography of Mathurā

पाञ्चालविषये देवि काम्पिल्यं च पुरोत्तमम् ॥ धनधान्यसमायुक्तं ब्रह्मदत्तेन पालितम् ॥

pāñcālaviṣaye devi kāmpilyaṃ ca purottamam || dhanadhānyasamāyuktaṃ brahmadattena pālitam ||

దేవీ, పాంచాల దేశంలో ‘కాంపిల్య’ అనే ఉత్తమ నగరం ఉండేది—ధనధాన్యాలతో సమృద్ధిగా, బ్రహ్మదత్తునిచే పాలించబడేది.

पाञ्चाल-विषयेin the Pāñcāla region
पाञ्चाल-विषये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाञ्चाल (प्रातिपदिक) + विषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण (locative) ‘in the region of the Pāñcālas’
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
काम्पिल्यम्Kāmpilya
काम्पिल्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम्पिल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; नगरनाम (place-name)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
पुर-उत्तमम्the best city
पुर-उत्तमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुर (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण ‘काम्पिल्यम्’ (best among cities)
धन-धान्य-समायुक्तम्endowed with wealth and grain
धन-धान्य-समायुक्तम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधन (प्रातिपदिक) + धान्य (प्रातिपदिक) + समायुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त; सम्+युज्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः; विशेषण ‘काम्पिल्यम्’
ब्रह्मदत्तेनby Brahmadatta
ब्रह्मदत्तेन:
Kartr/Agent (कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootब्रह्मदत्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; कर्तृकरण-भावे (agent/instrument)
पालितम्protected/ruled
पालितम्:
Kriya (क्रियाविशेषण/विशेषण)
TypeVerb
Rootपाल् (धातु) → पालित (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘काम्पिल्यम्’ इत्यस्य विशेषण (protected/ruled)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha situates the forthcoming tīrtha-legend in terrestrial history, addressing Bhū-devī and describing a prosperous city and its ruler."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"attentive, curious","key_question":"How did events in a human polity (city/kingdom) generate tīrtha-merit and sacred geography?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Kāmpilya (city) in Pāñcāla-deśa","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma in polity (implicit)","core_concept":"Human prosperity (dhana-dhānya) is portrayed as compatible with ordered kingship; the moral quality of a realm frames the karmic outcomes of its inhabitants.","practical_application":"View social order and livelihood as supports for dharma; cultivate governance/leadership that sustains abundance without adharma."}

Subject Matter: ["Geography","Historical Narratives","Cultural History"]

Primary Rasa: kathā-rasa

Secondary Rasa: adbhuta

Type: janapada and city (nagara)

Related Themes: Varāha Purāṇa 152.45 (introduces Tinduka the barber in this city; narrative continues)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic introduction to Kāmpilya in Pāñcāla: granaries full, bustling markets, and King Brahmadatta presiding over a prosperous city.","item_prompts":["Ancient Indian cityscape with gates and temples","Granaries, fields, carts of grain","King Brahmadatta on a throne with attendants","Prosperous citizens and orderly streets"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized palace architecture; king with traditional ornaments; rhythmic rows of granaries and fields; saturated palette with decorative borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: central enthroned king with gold embellishments; symmetrical city elements; embossed grain heaps and temple tower motifs.","mysore_prompt":"Mysore: refined court scene with detailed textiles; soft background cityscape; emphasis on prosperity symbols (sheaves, coins).","pahari_prompt":"Pahari: charming miniature city with hills/trees; king in a pavilion; lively market vignettes; delicate color washes."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"descriptive, steady","suggested_raga":"Bilawal","pace":"medium","voice_tone":"measured, scene-setting"}

C
Classical Literature
A
Ancient Geography
P
Purāṇic Narrative
P
Political History (Legendary)

FAQs

It anchors the forthcoming tīrtha narrative in a recognizable mahājanapada-era region (Pāñcāla) and a named urban center (Kāmpilya), blending legendary kingship with geographic memory.

Kāmpilya in the Pāñcāla region, often associated in scholarship with Kampil (Farrukhabad district, Uttar Pradesh), though identifications should be treated cautiously and text-dependent.

It presents ideals of prosperous, well-governed settlement (protection, provision of grain), aligning political stewardship with cultural continuity.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App