Sukta 2.33
उन्मा ममन्द वृषभो मरुत्वान्त्वक्षीयसा वयसा नाधमानम् । घृणीव च्छायामरपा अशीया विवासेयं रुद्रस्य सुम्नम् ॥
ún mā mamanda vṛṣabhó marútvān tvákṣīyasā váyasā nā́dhamānam | ghṛṇī́va chāyā́m arapā́ aśīyā́ vivāseyam rudrásya súmnam ||
మరుతులతో కూడిన వృషభ-శక్తి రుద్రుడు, సాధనలో శ్రమిస్తున్న నన్ను, మరింత బలమైన ప్రాణబలంతో పైకి లేపి ఆనందింపజేయుగాక. నేను ఆయన అజేయ ఛాయను—రక్షణ యొక్క ఉష్ణత వలె—అందుకొనుగాక; సమ్యక్ ఉపాసనచేత రుద్రుని సుమ్నం (అనుగ్రహం) నేను పొందుగాక.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.