Sukta 25
त्वष्टः श्रेष्ठेन रूपेणास्या नार्या गवीन्योः । पुमांसं पुत्रमा धेहि दशमे मासि सूतवे
tváṣṭaḥ śréṣṭhena rūpéṇāsyā́ nā́ryā gavīnyóḥ | púmāṃsaṃ putrám ā́ dhehi daśamé mā́si sūtáve ||
O Tvaṣṭṛ, with thy most excellent form, within this woman—these cow-like sources of increase—implant a manly son, that in the tenth month she may bring him forth.
ఓ త్వష్టృ! నీ శ్రేష్ఠతమ రూపంతో, ఈ స్త్రీలో—గోవులవంటి వృద్ధి-మూలాలలో—పౌరుషమున్న కుమారుణ్ని స్థాపించు; పదవ నెలలో ఆమె అతనిని ప్రసవించుగాక.
Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent)
Devata: Tvaṣṭṛ
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Wonder at formation → calm blessing → assurance","listener_experience":"Quiet awe toward the body’s crafting; steadiness.","intensity":4}