ततः प्रोवाच ते विष्णुः स्वयं चापि महेश्वरः । तथा देवगणाः सर्वे विनयावनता स्थिताः
tataḥ provāca te viṣṇuḥ svayaṃ cāpi maheśvaraḥ | tathā devagaṇāḥ sarve vinayāvanatā sthitāḥ
அப்போது விஷ்ணு அவனை நோக்கி உரைத்தார்; மகேஸ்வரரும் தாமே நேரில் உரைத்தார். மேலும் எல்லா தேவர்களும் பணிவுடன் தலைவணங்கி அங்கே நின்றனர்.
Narrator (contextual Purāṇic narrator)
Type: kshetra
Scene: A luminous gathering: Viṣṇu and Maheśvara appear before the sage; rows of devas stand with folded hands, heads bowed, embodying humility.
Even the gods model humility; divine guidance supports dharma when a crisis affects the worlds.
The shloka is within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya setting; this verse itself highlights divine intervention rather than naming a particular tīrtha.
None; it is a narrative transition describing the gods’ respectful stance.