तच्छ्रुत्वा गौतमः प्राह न मे वाक्यं भवेन्मृषा । न वाक्यं लोपयिष्यामि यदुक्तं स्वयमेव हि
tacchrutvā gautamaḥ prāha na me vākyaṃ bhavenmṛṣā | na vākyaṃ lopayiṣyāmi yaduktaṃ svayameva hi
இதைக் கேட்ட கௌதமர் கூறினார்—என் வாக்கு பொய்யாகாது. நான் தானே சொன்ன சொல்லை நான் திரும்பப் பெறமாட்டேன்.
Gautama Ṛṣi
Type: kshetra
Scene: Gautama, composed and radiant with ascetic power, declares that his word cannot become false; the petitioner(s) listen with a mix of concern and reverence.
A sage’s spoken word is a vow; dharma protects truthfulness even when consequences are difficult.
This verse sits within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya flow; the immediate shloka emphasizes dharma in the tīrtha-narrative rather than naming a site here.
No explicit ritual is prescribed; the emphasis is on satya and steadfastness in one’s utterance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.