रेतो॒ मूत्रं॒ वि ज॑हाति॒ योनिं॑ प्रवि॒शदि॑न्द्र॒यिम् । गर्भो॑ ज॒रायु॒णाऽऽवृ॑त॒ उल्बं॑ जहाति॒ जन्म॑ना । ऋ॒तेन॑ स॒त्यमि॑न्द्रि॒यं वि॒पान॑ᳪ शु॒क्रमन्ध॑स॒ इन्द्र॑स्येन्द्रि॒यमि॒दं पयो॒ऽमृतं॒ मधु॑
réto mūtráṃ ví jahāti yónim praviśád indrayím | gárbho jarāyúṇā’’vṛta úlbaṃ jahāti jánmanā | ṛténá satyám indriyáṃ vipānáṃ śukrám ándhasa índrasyendriyám idáṃ páyo’mṛtáṃ mádhu
ரேதஸ் மூத்திரத்தை விட்டு விடுகிறது; இந்திர-சக்தியுடன் யோனியில் நுழைகிறது. கரு, ஜராயுவால் மூடப்பட்டிருந்து, பிறப்பின்போது உல்பம் (மூடி) யை விட்டு விடுகிறது. ருதம்—சத்தியம்—மூலம் (பெறப்படும்) இந்திரிய-வீரியம்: அருந்தத்தக்க பானம், தாவரத்தின் ஒளிமிகு சாரம்; இதுவே இந்திரனின் இந்திரிய-வீரியம்—இந்த பால், அமிர்தம், தேன்-இனிமை உடையது.
रेतः । मूत्रम् । वि । जहाति । योनिम् । प्र॒-वि॒शत् । इ॒न्द्र॒यिम् । गर्भः । जरायु॑णा । आ॒-आवृ॑तः । उल्बम् । जहाति । जन्म॑ना । ऋ॒तेन॑ । स॒त्यम् । इ॒न्द्रि॒यम् । वि॒पान॑म् । शु॒क्रम् । अन्ध॑सः । इन्द्र॑स्य । इ॒न्द्रि॒यम् । इ॒दम् । पयः॑ । अ॒मृत॑म् । मधु॑