The Account of Kāṣṭhīlā (Kāṣṭhīlā-ākhyāna) within the Mohinī Narrative
प्रभंजनवशं प्राप्ता सा नौका शतयोजनम् । गता विशीर्णतां तत्र मृतास्ते नावमाश्रिताः ॥ ६७ ॥
prabhaṃjanavaśaṃ prāptā sā naukā śatayojanam | gatā viśīrṇatāṃ tatra mṛtāste nāvamāśritāḥ || 67 ||
प्रभञ्जनवशं प्राप्ता सा नौका शतयोजनं गता। तत्र विशीर्णतां गता; नावमाश्रितास्ते सर्वे मृताः॥
Suta (narrating the account within the Tirtha-Mahatmya section of the Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhayanaka","secondary_rasa":"karuna","emotional_journey":"Terror peaks as the wind overpowers the vessel; it shatters after a vast journey, ending in mass death and grief."}
It highlights anityatā (impermanence): worldly supports—even a boat relied upon for safety—can fail under fate and nature’s forces, urging the seeker to rely on dharma and higher refuge rather than mere material protection.
By showing that external shelters can collapse, the narrative implicitly points to bhakti as a steadier refuge—taking shelter of Bhagavan (especially Vishnu in Narada Purana’s devotional frame) rather than trusting only in physical means.
No specific Vedanga (such as Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is directly taught in this verse; the emphasis is narrative and ethical, reinforcing dharmic discernment about risk, transience, and true shelter.