Adhyaya 46
DvipasContinentsOceans44 Shlokas

Adhyaya 46: Cosmic Dissolution, the Emergence of Brahma, and the Measures of Time (Yugas, Manvantaras, and Brahma’s Day)

ब्रह्माण्डोत्पत्तिवर्णनम् / कालमान-युग-मन्वन्तर-निर्णयः (Brahmāṇḍotpatti-varṇanam / Kālamāna–Yuga–Manvantara-nirṇayaḥ)

The Continents

अस्मिन्नध्याये प्रलयकाले सर्वभूतानां लयः, ततः सलिलैक्ये स्थिते जगति नारायणस्य योगनिद्रा, तस्माद्ब्रह्मणः प्रादुर्भावः च वर्ण्यते। ब्रह्मा सृष्टिक्रमं प्रवर्तयति, तथा युगानां (कृत-त्रेता-द्वापर-कलि), मन्वन्तराणां, कल्पस्य ब्रह्मणोऽहोरात्रस्य च कालमानं यथाशास्त्रं निरूप्यते।

Divine Beings

परमेश्वर (Parameśvara)ब्रह्मा / हिरण्यगर्भ (Brahmā / Hiraṇyagarbha)विष्णु (Viṣṇu)रुद्र (Rudra)इन्द्र (Indra)

Celestial Realms

भूर्लोक (Bhūrloka)भुवर्लोक (Bhuvarloka)स्वर्लोक (Svarloka)महर्लोक (Maharloka)जनलोक (Janaloka)

Key Content Points

Pralaya and re-manifestation: the prākṛta dissolution (pratisañcara) and the latent balance of guṇas prior to creation.Cosmogony via yogic kṣobha: the Supreme enters and agitates prakṛti–puruṣa, producing the brahmāṇḍa and Brahmā (Hiraṇyagarbha).Trimūrti as guṇic functions: Brahmā-rajas (sṛṣṭi), Viṣṇu-sattva (pālana), Rudra-tamas (saṃhāra), with mutual dependence and non-separation.Chronometry: human and divine time units; caturyuga proportions (kṛta, tretā, dvāpara, kali with sandhyā/sandhyāṃśa).Manvantara architecture: 14 Manus per Brahmā’s day with recurring creation cycles of devas, saptarṣis, Indra, and royal lineages.Eschatology of Brahmā’s day: naimittika pralaya affecting Bhūr–Bhuvar–Svar, Maharloka’s persistence, and Brahmā’s “sleep” during the cosmic night; kalpa identification (Pādma past, Vārāha present).

Focus Keywords

Markandeya Purana Adhyaya 46Brahmanda utpatti Markandeya PuranaPrakrita pralaya pratisañcaraYuga chronology sandhya sandhyamshaManvantara duration 14 ManusNaimittika pralaya Brahma day nightVaraha Kalpa Padma KalpaTrimurti gunas rajas sattva tamas

Shlokas in Adhyaya 46

Verse 1

इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे ब्रह्मोत्पतिर् नाम पञ्चचत्वारिंशोऽध्यायः । श्रीमन्महर्षिवेदव्यासप्रणीतं श्रीमार्कण्डेयपुराणम् । (द्वितीयो भागः) षट्चत्वारिंशोऽध्यायः । क्रौष्टुकिरुवाच भगवन्स्त्वण्डसम्भूतिर्यथावत् कथिता मम । ब्रह्माण्डे ब्रह्मणो जन्म तथा चोक्तं महात्मनः ॥

इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे ‘ब्रह्मोत्पत्तिः’ नाम पञ्चचत्वारिंशोऽध्यायः समाप्तः (द्वितीयभागः)। षट्चत्वारिंशोऽध्यायः। क्रौष्टुकिरुवाच— भगवन्, ब्रह्माण्डस्य उत्पत्तिः सम्यग् मे व्याख्याता; तथा ब्रह्माण्डान्तर्गतस्य ब्रह्मणो जन्म च, महात्मन्॥

Verse 2

एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं त्वत्तो भृगुकुलोद्भव । यदा न सृष्टिर्भूतानामस्ति किं नु न चास्ति वा । काले वै प्रलयस्यान्ते सर्वस्मिन्नुपसंहृते ॥

भृगुवंशसमुद्भव! त्वत्तोऽहं श्रोतुमिच्छामि—यदा भूतसृष्टिर्न भवति तदा किमपि वस्तु विद्यते न वा? तथा सर्वस्य संहारे प्रलयान्ते सर्वं लीनं यदा भवति तदा का अवस्था?

Verse 3

मार्कण्डेय उवाच । यदा तु प्रकृतौ याति लयं विश्वमिदं जगत् । तदोच्यते प्राकृतोऽयं विद्वद्भिः प्रतिसञ्चरः ॥

मार्कण्डेय उवाच—यदा समग्रं जगत् प्रकृतौ प्रलीयते, तां निवृत्तिं विद्वांसः ‘प्राकृतं प्रलयम्’ इति प्रचक्षते।

Verse 4

स्वात्मन्यवस्थितेव्यक्ते विकारे प्रतिसंहृते । प्रकृतिः पुरुषश्चैव साधर्म्येणावतिṣ्ठतः ॥

यदा अव्यक्तं स्वस्वरूपेऽवस्थितं विकाराश्च निवृत्ताः, तदा प्रकृतिपुरुषौ समत्वेनैव प्रतिष्ठितौ भवतः।

Verse 5

तदा तमश्च सत्त्वञ्च समत्वेन व्यवस्थितौ । अनुद्रिक्तावनूनौ च तत्प्रोतौ च परस्परम् ॥

तदा तमः सत्त्वं च समे तिष्ठतः—नाधिकं न न्यूनम्—परस्परं चानुबद्धे भवतः।

Verse 6

तिलेषु वा यथा तैलं घृतं पयसि वा स्थितम् । तथा तमसि सत्त्वे च रजोऽप्यनुसृतं स्थितम् ॥

यथा तिलेषु तैलं दुग्धे चाज्यं व्यवस्थितम्, तथा रजः तमसि सत्त्वे च व्याप्तं सुप्तं चावतिष्ठते।

Verse 7

उत्पत्तिर्ब्रह्मणो यावदायुṣो द्विपरार्धिकम् । तावद्दिनं परेśस्य तत्समा संयमे निशा ॥

ब्रह्मणः सम्भवात् आरभ्य यावत् तस्य आयुः-पर्यन्तं द्वे परार्धे प्रमाणे; एष एव परमेश्वरस्य दिवसः। तावदेव तस्य रात्रिः, यस्यां जगत् संनियम्यते (प्रलयेन)।

Verse 8

अहर्मुखे प्रबुद्धस्तु जगदादिरनादिमान् । सर्वहेतुरचिन्त्यात्मा परः कोऽप्यपरक्रियः ॥

दिवसस्य आदौ जगद्योनि: अनादिरपि स्वयम् प्रबुध्यते—सर्वकारणं, अचिन्त्यस्वभावं, परं तत्त्वं, अन्यनिरपेक्षं प्रवर्तमानम्।

Verse 9

प्रकृतिं पुरुषञ्चैव प्राविश्याशु जगत्पतिः । क्षोभयामास योगेन परेण परमेश्वरः ॥

प्रकृतिं पुरुषं चैव शीघ्रं प्रविश्य जगदीश्वरः परमेेश्वरः; स्वयोगेन परेण तौ क्षोभयामास, सृष्ट्युद्यमाय।

Verse 10

यथा मदो नवस्त्रीणां यथा वा माधवानिलः । अनुप्रविष्टः क्षोभाय तथासौ योगमूर्तिमान् ॥

यथा मदः कुमार्यः प्रविशति, यथा वा वसन्तमारुतः प्राणिनः प्रविश्य क्षोभयति; तथा योगमूर्तिः स एकः क्षोभकारणाय प्रविवेश।

Verse 11

प्रधानॆ क्षोभ्यमाणे तु स देवो ब्रह्मसंज्ञितः । समुत्पन्नोऽण्डकोषस्थो यथा ते कथितं मया ॥

प्रधाने क्षोभ्यमाणे तस्मिन् ब्रह्मा नाम देवः समुत्पपात; अण्डकोशान्तः स्थित्वा, यथाहं ते निवेदितवान्।

Verse 12

स एव क्षोभकः पूर्वं स क्षोभ्यः प्रकृतेः पतिः । स सङ्कोचविकाशाभ्यां प्रधानत्वेऽपि च स्थितः ॥

स एव प्रथमः प्रेरकः, स एव प्रेर्यः; प्रकृतेः प्रभुः। प्रधानरूपेण स्थितोऽपि संकोच-विकासयोः सर्वदा तिष्ठति॥

Verse 13

अत्पन्नः स जगद्योनिरगुणोऽपि रजोगुणम् । भुञ्जन् प्रवर्तते सर्गे ब्रह्मत्वं समुपाश्रितः ॥

अभिव्यक्तो जगतो योनिर्भवति; गुणातीतोऽपि रजसा सह सृज्यते, ब्रह्मभावं समाश्रित्य प्रवर्तते॥

Verse 14

ब्रह्मत्वे स प्रजाः सृष्ट्वा ततः सत्त्वातिरेकवान् । विष्णुत्वमेत्य धर्मेण कुरुते परिपालनम् ॥

ब्रह्मभावे प्रजाः सृजति; ततः सत्त्वप्रधानो विष्णुभावमवाप्य धर्मेण पालनं करोति॥

Verse 15

ततस्तमोगुणोद्रिक्तो रुद्रत्वे चाखिलं जगत् । उपसंहृत्य वै शेते त्रैलोक्यं त्रिगुणोऽगुणः ॥

ततः तमोगुणोल्लासात् रुद्रभावेण विश्वं समाहरति; समाहृत्य शयिते—त्रिलोकी तस्मिन्नेव लीयते—स गुणत्रययुक्तकार्यः गुणातीतस्वरूपश्च॥

Verse 16

यथा प्राग्व्यापकः क्षेत्री पालको लावकस्तथा । यथा स सञ्ज्ञामायाति ब्रह्मविष्ण्वीशकारिणीम् ॥

यथा पूर्वं क्षेत्रज्ञः सर्वव्यापी, तथा पालकः संहर्ता च; एवं स ब्रह्म-विष्णु-ईशकार्यकरं नामधारयति॥

Verse 17

ब्रह्मत्वे सृजते लोकान् रुद्रत्वे संहरत्यपि । विष्णुत्वे चाप्युदासीनस्तिस्त्रोऽवस्थाः स्वयम्भुवः ॥

ब्रह्मभावे स जगत्सृजति; रुद्रभावे तदेव संहरति; विष्णुभावे च स उदासीनः समः स्थितः। एताः स्वयम्भुवः आत्मनः त्रयः अवस्थाः।

Verse 18

रजो ब्रह्मा तमो रुद्रो विष्णुः सत्त्वं जगत्पतिः । एत एव त्रयो देवा एत एव त्रयो गुणाः ॥

रजः ब्रह्मा; तमः रुद्रः; सत्त्वं विष्णुः जगदीश्वरः। एते एव त्रयो देवाः; एते एव त्रयो गुणाः।

Verse 19

अन्योन्यमिथुना ह्येते अन्योन्याश्रयिणस्तथा । क्षणं वियोगो नह्येषां न त्यजन्ति परस्परम् ॥

एते परस्परयुग्मिताः पराश्रिताश्च। न तेषां क्षणमपि वियोगः; न चान्योन्यं परित्यजन्ति।

Verse 20

एवं ब्रह्मा जगत्पूर्वो देवदेवश्चतुर्मुखः । रजोगुणं समाश्रित्य स्त्रष्ट्टत्वे स व्यवस्थितः ॥

एवं ब्रह्मा जगतः पूर्वं देवदेवः चतुर्मुखः, रजोगुणमाश्रित्य स्रष्टृत्वपदे प्रतिष्ठितः।

Verse 21

हिरण्यगर्भो देवादिरनादिरुपचारतः । भूपद्मकर्णिकासंस्थो ब्रह्माग्रे समजायत ॥

हिरण्यगर्भो देवेषु प्रथमः, औपचारिकतया अनादिः, ब्रह्मा पृथिवीपद्मकर्णिकायां स्थितः आदौ जातः।

Verse 22

तस्य वर्षशतं त्वेकं परमायुर्महात्मनः । ब्रह्म्येणैव हि मानेन तस्य संख्यां निबोध मे ॥

परमायुः शतवर्षाणि तस्य प्रोक्ता ब्रह्ममानेन परिगणिता। तस्य मानस्य गणनां मत्तः शृणु।

Verse 23

निमेषैर्दशभिः काष्ठा तथा पञ्चभिरुच्यते । कलास्त्रिंशच्च वै काष्ठा मुहूर्तं त्रिंशत्ताः कलाः ॥

दश निमेषाः काष्ठा इति कथ्यते, पञ्चधा विभागेनापि निर्दिश्यते। त्रिंशत् कलाः काष्ठा; त्रिंशत् कलाः मुहूर्तः।

Verse 24

अहोरात्रं मुहूर्तानां नृणां त्रिंशत्तु वै स्मृतम् । अहोरात्रैश्च त्रिंशद्भिः पक्षौ द्वौ मास उच्यते ॥

मनुष्याणां दिनरात्रं त्रिंशन्मुहूर्तात्मकं स्मृतम्। तादृशैस्त्रिंशदहोरात्रैः पक्षद्वयं भवति, यन्मास इति कथ्यते।

Verse 25

तैः षड्भिरयनं वर्षं द्वेऽयने दक्षिणोत्तरे । तद्देवाना्महोरात्रं दिनं तत्रोत्तरायणम् ॥

षण्मासैरयनं भवति; संवत्सरो द्व्ययनात्मकः—दक्षिणोत्तरौ। स देवतानामहोरात्रं; उत्तरायणं तेषां दिनं, दक्षिणायनं रात्रिः।

Verse 26

दिव्यैर्वर्षसहस्रैस्तु कृतत्रेतादिसंज्ञितम् । चतुर्युगं द्वादशभिस्तद्विभागं शृणुष्व मे ॥

देववर्षसहस्रेषु कृतत्रेतादयः युगाः परिकीर्तिताः। चतुर्युगं द्वादशसहस्रसंख्यं; तस्य विभागान्मत्तः शृणु।

Verse 27

चत्वारि तु सहस्राणि वर्षाणां कृतमुच्यते । शतानि सन्ध्या चत्वारि सन्ध्यांशश्च तथाविधः ॥

कृतं (सत्यं) युगं चतुर्सहस्रं दिव्यवर्षाणाम् उच्यते। तस्य सन्ध्या चतुश्शतवर्षा, सन्ध्यांशश्च तावन्मात्रः स्मृतः॥

Verse 28

त्रेता त्रीणि सहस्राणि दिव्याब्दानां शतत्रयम् । तत्सन्ध्या तत्समा चैव सन्ध्यांशश्च तथाविधः ॥

त्रेता युगं त्रिसहस्रं दिव्यवर्षाणि, त्रिशतानि च संधिरिति। तस्य सन्ध्या तद्वत्समा, सन्ध्यांशश्च तथैव स्मृतः॥

Verse 29

द्वापरं द्वे सहस्रे तु वर्षाणां द्वे शते तथा । तस्य सन्ध्या समाख्याता द्वे शताब्दे तदंशकः ॥

द्वापरं युगं द्विसहस्रं दिव्यवर्षाणि, तथा द्विशतानि संधिः। तस्य सन्ध्या द्विशतवर्षा प्रोक्ता, सन्ध्यांशश्च तावन्मात्रः॥

Verse 30

कलिः सहस्रं दिव्यानामब्दानां द्विजसत्तम । सन्ध्या सन्ध्यांशकश्चैव शतकौ समुदाहृतौ ॥

कलिर् युगं सहस्रं दिव्यवर्षाणाम्, हे द्विजोत्तम। तस्य सन्ध्या सन्ध्यांशश्च प्रत्येकं शतवर्षे इति कीर्तितौ॥

Verse 31

एषा द्वादशसाहस्री युगाख्या कविभिः कृता । एतत् सहस्रगुणितमो ब्राह्म्यमुदाहृतम् ॥

एष युगपर्यायो द्वादशसहस्र इति मुनिभिः संज्ञितः। एतद् सहस्रेण गुणितं ब्राह्म्यं प्रमाणं प्रकीर्तितम्॥

Verse 32

ब्रह्मणो दिवसे ब्रह्मन् मनवः स्युश्चतुर्दश । भवन्ति भागशस्तेषां सहस्रं तद्विभज्यते ॥

हे ब्राह्मण, ब्रह्मणोऽह्नि एकस्मिन् चतुर्दश मनवः सन्ति। तेषां कालाः भागवत् विभज्यन्ते; स अहः सहस्रधा विभक्तः।

Verse 33

देवाः सप्तर्षयः सेन्द्रा मनुस्तत्सूनवो नृपाः । मनुना सह सृज्यन्ते संह्रियन्ते च पूर्ववत् ॥

देवाः सप्तर्षयश्चेन्द्रसहिताः, मनुः, तस्य पुत्रा नृपाश्च—मनुना सहैव ते सृज्यन्ते, पुनश्च पूर्ववत् एव लीयन्ते।

Verse 34

चतुर्युगानां संख्याता साधिका ह्येकसप्ततिः । मन्वन्तरं तस्य संख्यां मानुषाब्दैर्निबोध मे ॥

मन्वन्तरं तु एकसप्ततिश्चतुर्युगानाम् (अधिकेन) परिगण्यते। तस्य मानुषवर्षसंख्यां मत्तो विज्ञातुमर्हसि।

Verse 35

त्रिंशत्कोट्यस्तु संपूर्णाः संख्याताः संख्यया द्विज । सत्पषष्ठिस्तथान्यानि नियुतानि च संख्यया ॥

त्रिंशत्कोटिपरिपूर्णं तद् भवति, पुनश्च षट्षष्टिर्नियुताः संख्यया अधिकाः, हे द्विज।

Verse 36

विंशतिश्च सहस्राणि कालोऽयं साधिकं विना । एतन्मन्वन्तरं प्रोक्तं दिव्यैर्वर्षैर्निबोध मे ॥

अधिकवर्जितः कालोऽयं विंशतिसहस्रसंख्यः। मत्तो विज्ञातुमर्हसि—दैववर्षप्रमाणेन एष मन्वन्तर इति कथ्यते।

Verse 37

अष्टौ वर्षसहस्राणि दिव्यया संख्यया युतम् । द्विपञ्चाशत्तथान्यानि सहस्राण्यधिकानि तु ॥

दैवमानगणनया सहस्राण्यष्टौ वर्षाणि; अपरं च द्विपञ्चाशत्सहस्रं वर्षाणामधिकं परिगण्यते।

Verse 38

चतुर्दशगुणो ह्येष कालो ब्रह्म्यमहः स्मृतम् । तस्यान्ते प्रलयः प्रोक्तो ब्रह्मन् नैमित्तिको बुधैः ॥

एष कालश्चतुर्दशगुणितः ब्रह्मणोऽहः स्मृतः; तस्यान्ते हे ब्राह्मण, नैमित्तिकं प्रलयं बुधाः प्रचक्षते।

Verse 39

भूर्लोकोऽथ भुवर्लोकः स्वर्लोकश्च विनाशिनः । तथा विनाशमायान्ति महर्लोकश्च तिष्ठति ॥

भूर्लोकभुवर्लोकस्वर्गलोकाः क्षयिणः; तेऽपि विनश्यन्ति, महर्लोकस्तु तिष्ठति।

Verse 40

तद्वासिनोऽपि तापेन जनलोकं प्रयान्ति वै । एकार्णवे च त्रैलोक्ये ब्रह्मा स्वपिति वै निशि ॥

तत्रस्थाश्च जनाः संतप्ताः उष्णतया जनलोकं यान्ति; त्रयाणां लोकानामेकसमुद्रे जाते ब्रह्मा रात्रौ सुप्तो भवति।

Verse 41

तत्प्रमाणैव सा रात्रिस्तदन्ते सृज्यते पुनः । एवंतु ब्रह्मणो वर्षमेकं वर्षशतन्तु तत् ॥

सा रात्रिरपि तावन्मात्रा; तदन्ते पुनः सृष्टिः क्रियते। एवं ब्रह्मणो वर्षमेकं, तत् च शतवर्षपर्यन्तं प्रवर्तते।

Verse 42

शतं हि तस्य वर्षाणां परमित्यभिधीयते । पञ्चाशद्भिस्तथा वर्षैः परार्धमिति कीर्त्यते ॥

तस्य वर्षशतं ‘पर’ इति कथ्यते; तथा पञ्चाशद्वर्षाणि ‘परार्ध’ इति प्रकीर्तितानि, पूर्णायुषः अर्धभागत्वात्।

Verse 43

एवमस्य परार्धन्तु व्यतीतं द्विजसत्तम । यस्यान्तेऽभून्महाकल्पः पाद्म इत्यभिविश्रुतः ॥

एवं द्विजश्रेष्ठ, तस्यैकं परार्धं व्यतीतम्; तस्यान्ते ‘पाद्म’ इति विख्यातो महान् कल्पः समभवत्।

Verse 44

द्वितीयस्य परार्धस्य वर्तमानस्य वै द्विज । वाराह इति कल्पोऽयं प्रथमः परिकल्पितः ॥

द्विज, यदिदानीं प्रवृत्ते द्वितीये परार्धे, अयं ‘वाराह’ इति नाम्ना कल्पः प्रथम इति परिगण्यते।

Frequently Asked Questions

It investigates what persists when manifest creation is absent at pralaya’s end and how creation resumes—framed through the equilibrium of the guṇas and the Supreme’s yogic kṣobha of prakṛti–puruṣa that initiates cosmogenesis.

It supplies the cosmological scaffolding for Manvantara narration by defining the caturyuga system, stating that 14 Manus occur in a single day of Brahmā, and describing the recurring re-creation of devas, saptarṣis, Indra, and royal lineages within each Manvantara.

It links Manvantara cycles to Brahmā’s day–night rhythm and identifies kalpa succession: the famed Pādma kalpa at the close of the first parārdha, and the current kalpa as Vārāha, the first kalpa of the second parārdha.