सप्तसप्ततितमः सर्गः
Ayodhya Return, Bridal Reception, and Bharata’s Departure
कस्यचित्त्वथ कालस्य राजा दशरथ: सुतम्।1.77.17।।भरतं कैकयीपुत्र मब्रवीद्रघुनन्दन:।
kasyacit tv atha kālasya rājā daśarathaḥ sutam |
bharataṃ kaikayīputram abravīd raghunandanaḥ || 1.77.17 ||
Спустя некоторое время царь Дашаратха — радость рода Рагху — обратился к своему сыну Бхарате, сыну Кайкейи.
"The heroic Yudhajit son of the king of Kekaya, your maternal uncle, has come here and wishes to take you with him, O Child!
It frames royal dharma as deliberate and timely counsel: the king-father initiates guidance when circumstances require.
A new development arises after the weddings, prompting Daśaratha to speak directly to Bharata.
Responsible leadership and paternal care—Daśaratha acts as a guardian of family and state obligations.