Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

द्रक्ष्यन्ति मां कलौ तस्मिन् भवं चैव हलायुधम् तत्रापि मम ते पुत्रा भविष्यन्ति सुधार्मिकाः

drakṣyanti māṃ kalau tasmin bhavaṃ caiva halāyudham tatrāpi mama te putrā bhaviṣyanti sudhārmikāḥ

В ту Кали-югу они узрят Меня, а также Бхаву (Шиву) вместе с Халаюдхой (Баларамой). И там же восстанут Мои сыновья, прочно утверждённые в истинной дхарме.

द्रक्ष्यन्तिthey will see/behold
द्रक्ष्यन्ति:
माम्me
माम्:
कलौin Kali-yuga
कलौ:
तस्मिन्in that (age/time)
तस्मिन्:
भवम्Bhava (a name of Śiva)
भवम्:
च एवand indeed
च एव:
हलायुधम्Halāyudha (Balarāma, ‘he whose weapon is the plough’)
हलायुधम्:
तत्र अपिeven there/there also
तत्र अपि:
ममmy
मम:
तेthose
ते:
पुत्राःsons/offspring (devotee-progeny/lineage)
पुत्राः:
भविष्यन्तिwill become/will arise
भविष्यन्ति:
सु-धार्मिकाःwell-established in dharma, righteous
सु-धार्मिकाः:

Suta Goswami (narrating a prophetic statement within the Linga Purana’s discourse)