Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

आभ्यन्तरध्यान-तत्त्वगणना-चतुर्व्यूहयोगः

Adhyaya 28

ध्येयो महेश्वरो ध्यानं चिन्तनं निर्वृतिः फलम् प्रधानपुरुषेशानं याथातथ्यं प्रपद्यते

dhyeyo maheśvaro dhyānaṃ cintanaṃ nirvṛtiḥ phalam pradhānapuruṣeśānaṃ yāthātathyaṃ prapadyate

ਧ੍ਯੇਯ ਕੇਵਲ ਮਹੇਸ਼ਵਰ ਹਨ; ਧਿਆਨ ਅਤੇ ਚਿੰਤਨ ਦਾ ਫਲ ਅੰਤਰਿਕ ਨਿਰਵ੍ਰਿਤੀ ਹੈ। ਪ੍ਰਧਾਨ ਅਤੇ ਪੁਰੁਸ਼ ਦੇ ਈਸ਼ਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸ਼ਰਨ ਲੈਣ ਨਾਲ ਯਥਾਤਥ੍ਯ ਸਤ੍ਯ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

ध्येयः (dhyeyaḥ)to be meditated upon
ध्येयः (dhyeyaḥ):
महेश्वरः (maheśvaraḥ)Maheshvara, the Great Lord (Pati)
महेश्वरः (maheśvaraḥ):
ध्यानम् (dhyānam)meditation
ध्यानम् (dhyānam):
चिन्तनम् (cintanam)contemplation, repeated reflection
चिन्तनम् (cintanam):
निर्वृतिः (nirvṛtiḥ)cessation, tranquility, beatitude
निर्वृतिः (nirvṛtiḥ):
फलम् (phalam)fruit, result
फलम् (phalam):
प्रधान (pradhāna)primordial Nature (prakṛti)
प्रधान (pradhāna):
पुरुष (puruṣa)conscious principle, spirit
पुरुष (puruṣa):
ईशानम् (īśānam)Ishana, the sovereign Lord
ईशानम् (īśānam):
याथातथ्यम् (yāthā-tathyam)as-it-really-is, true suchness
याथातथ्यम् (yāthā-tathyam):
प्रपद्यते (prapadyate)takes refuge in, attains, realizes
प्रपद्यते (prapadyate):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)