लिखितं तिष्ठते यस्य गृहे तत्तीर्थमेव च । बलाच्छुणुष्व माहात्म्यं द्वारकायाः समुद्भवम्
likhitaṃ tiṣṭhate yasya gṛhe tattīrthameva ca | balācchuṇuṣva māhātmyaṃ dvārakāyāḥ samudbhavam
ଯାହାର ଘରେ ଏହାର ଲିଖିତ ପ୍ରତି ରହିଥାଏ, ତାହାର ଘର ନିଜେ ନିଜେ ତୀର୍ଥ ଅଟେ। ତେଣୁ ଶ୍ରଦ୍ଧାରେ ଦ୍ୱାରକାରୁ ସମୁଦ୍ଭବ ଦ୍ୱାରକା-ମାହାତ୍ମ୍ୟ ଶୁଣ।
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Dvārakā Māhātmya (as a sanctifying object)
Type: kshetra (domesticated as gṛha-tīrtha)
Listener: Pilgrimage audience (not explicit)
Scene: A manuscript of Dvārakā Māhātmya rests on a decorated stand in a household shrine; the home subtly appears as a tīrtha with lotus motifs, tīrtha-water pot, and a vision of Dvārakā’s gates superimposed.
Sacred geography becomes portable through devotion: preserving Dvārakā’s māhātmya sanctifies the household and encourages śravaṇa (listening) as a living practice of dharma.
Dvārakā; additionally, the home that keeps the written māhātmya is described as becoming a tīrtha-like space.
Keeping a written copy at home (likhitaṃ tiṣṭhate) and listening to the māhātmya (śravaṇa).