अथ तेषां वचः श्रुत्वा भगवान्वृषभध्वजः । कृत्वा रूपं द्विजेंद्रस्य तत्सकाशमुपाद्रवत्
atha teṣāṃ vacaḥ śrutvā bhagavānvṛṣabhadhvajaḥ | kṛtvā rūpaṃ dvijeṃdrasya tatsakāśamupādravat
သူတို့၏စကားကို ကြားသော်၊ နွားတံခွန်ကို ဆောင်သော ဘုရားရှင်သည် အထက်မြတ်သော ဗြာဟ္မဏ၏ ရုပ်ကို ဆောင်ယူကာ ထိုနေရာသို့ ချက်ချင်း အလျင်အမြန် သွားလေ၏။
Narrator (contextual Purāṇic narration; Śiva is the acting figure)
Listener: Pilgrimage-inquirer (ṛṣi/assembly)
Scene: Śiva, bull-bannered, instantly assumes the form of a radiant brāhmaṇa and rushes toward the sage’s location; motion and transformation are central.
The Lord may approach devotees in unexpected forms; reverence and readiness for dharmic encounter are essential in tīrtha narratives.
The verse sits within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya framework; the immediate shloka itself does not name a specific tīrtha, but advances the pilgrimage-legend setting.
None in this verse; it is narrative setup (Śiva’s approach in disguise).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.