भूतानां बहुधा रावा जज्ञिरे खे महाभयाः । वायुश्च सुमहाञ्जज्ञे खमायान्मेघसंकुलम्
bhūtānāṃ bahudhā rāvā jajñire khe mahābhayāḥ | vāyuśca sumahāñjajñe khamāyānmeghasaṃkulam
ကောင်းကင်၌ သတ္တဝါအစုအဝေးတို့၏ ကြောက်မက်ဖွယ် အော်ဟစ်သံများ မျိုးစုံ ပေါ်ထွန်းလာ၏။ ထို့နောက် လေပြင်းကြီး တက်လာပြီး ကောင်းကင်သည် မိုးတိမ်များဖြင့် ထူထပ်၍ မှောင်မိုက်သွား၏။
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: A war-sky filled with terrified cries of beings; violent wind whips banners and dust; the firmament turns dark with thick, churning clouds—an omen before a decisive strike.
When adharma-driven conflict intensifies, nature itself mirrors the disturbance—reminding that cosmic order (ṛta) responds to moral upheaval.
No tīrtha is mentioned; the verse depicts ominous atmospheric signs within the story.
None.