अन्यं च ते वरं दद्या तमप्याकर्णयोत्तमम् । दुष्प्रापं यज्ञतपसां राशिभिः परमार्थतः
anyaṃ ca te varaṃ dadyā tamapyākarṇayottamam | duṣprāpaṃ yajñatapasāṃ rāśibhiḥ paramārthataḥ
ထို့ပြင် သင့်အား အခြားသော ကောင်းချီးတစ်ပါးကိုလည်း ပေးမည်—အမြတ်တန်သူရေ၊ နားထောင်လော့—ယဇ်ပူဇော်ခြင်းနှင့် တပသ္ယာ အစုအဝေးများဖြင့်ပင် အမှန်တကယ် ရခက်ခဲသော ကောင်းချီးတည်း။
Maheśvara (Śiva)
Tirtha: Revā/Narmadā-tīra (implied)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Śiva leans slightly forward as if revealing a secret, announcing a boon rare even for great sacrificers and ascetics; Revā listens intently, the river stilled as if holding its breath.
Divine grace at a tīrtha can grant what even great ritual and austerity may not easily secure.
Narmadā/Revā is the context, as Śiva announces an exceptional tīrtha-related boon.
No direct prescription; yajña and tapas are referenced as comparative spiritual efforts.