उवाच च प्रसन्नोस्मि महाक्रोधन तापस । वरयस्व वरः कस्ते मया देयो विशंकितः
uvāca ca prasannosmi mahākrodhana tāpasa | varayasva varaḥ kaste mayā deyo viśaṃkitaḥ
ထို့နောက် သခင်ဘုရားက “ငါသည် ပျော်ရွှင်နှစ်သက်၏၊ မဟာက্ৰોધရှိသော တပသီရေ။ ဆုတောင်းကို ရွေးချယ်လော့—မည်သည့် ဆုကို ငါပေးရမည်နည်း။ မရှက်မကြောက်ဘဲ ပြောလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Śiva
Tirtha: Kāśī-kṣetra (liṅga-sannidhi context)
Type: kshetra
Listener: Primary interlocutors of Kāśīkhaṇḍa frame
Scene: Śiva, serene and pleased, addresses Durvāsas—an ascetic of formidable wrath—inviting him to choose a boon without fear; the scene radiates reconciliation and sacred authority.
Divine grace responds to tapas and sincerity, converting conflict into auspicious blessing.
Kāśī contextually—Śiva’s direct intervention underscores the city’s exceptional sanctity.
None; it depicts the boon-giving dynamic between Śiva and an ascetic.