अथ तौ कालयोगेन विपन्नौ सरयूतटे । मुक्तिपुर्यामयोध्यायामेको विद्याधरोऽभवत्
atha tau kālayogena vipannau sarayūtaṭe | muktipuryāmayodhyāyāmeko vidyādharo'bhavat
ထို့နောက် ကာလ၏အလှည့်အပြောင်းကြောင့် သူတို့နှစ်ဦးသည် စရယုမြစ်ကမ်း၌ အကံမကောင်းမှုကို ကြုံတွေ့ရ၍၊ သူတို့ထဲမှ တစ်ဦးသည် မောက္ခပေးသော အယောဓျာမြို့၌ ဝိဒ္ယာဓရ အဖြစ် ပြန်လည်မွေးဖွားလာ하였다။
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Sarayū-taṭa / Ayodhyā
Type: kshetra
Scene: Two figures struck by fate on the sandy bank of the Sarayū; the narrative shifts to a luminous aerial Vidyādhara rebirth over Ayodhyā’s sacred skyline.
Time (kāla) governs embodied fate; yet birth in a mokṣa-purī like Ayodhyā is presented as spiritually significant.
Ayodhyā is praised as a mukti-purī, with the Sarayū riverbank as the narrative setting.
No explicit ritual is prescribed in this verse; it establishes karmic movement and sacred geography.