इति पत्नीवचः श्रुत्वा तथा स कृतवान्खगः । सपीडितो दृढं पादे श्येनश्चीत्कृतवान्बहु
iti patnīvacaḥ śrutvā tathā sa kṛtavānkhagaḥ | sapīḍito dṛḍhaṃ pāde śyenaścītkṛtavānbahu
ဇနီး၏စကားကို ကြားသော် ထိုငှက်သည် ထိုအတိုင်း ပြုလုပ်하였다။ ခြေထောက်ကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဖိနှိပ်ခံရ၍ နာကျင်သဖြင့် ရှျေန (ဟော့ခ်) သည် အကြိမ်ကြိမ် အော်ဟစ်လေ၏။
Skanda (deduced: narrative voice in Kāśīkhaṇḍa)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A hawk grips a pigeon; the hawk’s foot is painfully trapped/pressed, forcing it to cry out while still clutching its prey; the wife’s counsel is implied as the cause of the action.
Right instruction, when followed, becomes effective power; dharma-bearing effort can reverse even an unequal situation.
Kāśī is the overarching sacred frame of the Kāśīkhaṇḍa, but this verse is an illustrative story rather than direct tīrtha praise.
None.