पुरुपार्थं समालंब्य ये यतंते महाधियः । विधिरेव हि साहाय्यं कुर्यात्तत्सत्त्वचोदितः
purupārthaṃ samālaṃbya ye yataṃte mahādhiyaḥ | vidhireva hi sāhāyyaṃ kuryāttatsattvacoditaḥ
လူ့ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုကို အားထား၍ ကြိုးစားသော ဉာဏ်ကြီးသူတို့အတွက်—ထိုသတ္တိ(သတ္တဝ)၏ လှုံ့ဆော်မှုကြောင့်ပင် ဝိဓိ(ကံကြမ္မာ) သည် အကူအညီဖြစ်လာ၏။
Śyena (hawk) (within continuing speech)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: An allegorical moment: a determined bird (or pilgrim-figure) stands firm while an unseen ‘Providence’ presence—light, halo, or Śiva’s subtle emblem—appears as supportive force.
Purāṇic dharma honors effort (puruṣārtha): when one strives with courage, even fate (vidhi) turns supportive.
No specific tirtha is mentioned; the verse is ethical-philosophical within the Kāśīkhaṇḍa narrative.
None.