नमस्त्रैलोक्यकाम्याय कामांगदहनाय च । नमो शेषविशेषाय नमः शेषांगदाय ते
namastrailokyakāmyāya kāmāṃgadahanāya ca | namo śeṣaviśeṣāya namaḥ śeṣāṃgadāya te
လောကသုံးပါးတွင် အလိုတော်ခံရသော အရှင်အား နမස්ကာရ၊ ကာမဒေဝ၏ ကိုယ်ခန္ဓာကို မီးရှို့ဖျက်ဆီးသော အရှင်အားလည်း နမස්ကာရ။ ကျန်ရစ်မှုနှင့် ခွဲခြားမှုတို့ကို ကျော်လွန်သော သခင်အား နမස්ကာရ၊ ထို့ပြင် ‘ကျန်ရစ်သောကရုဏာ’ ဟူသော နောက်ဆုံးကယ်တင်ခြင်း အနုဂ္ဂဟကို ပေးသနားသော သင့်အား နမස්ကာရ။
Jaigīṣavya
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (typical frame) / pilgrims (implied)
Scene: A devotee in Kāśī offers folded hands before a radiant Śiva-liṅga; behind, the subtle image of Kāma reduced to ash, signifying desire’s dissolution; Śiva’s presence is both transcendent and compassionate.
Śiva burns desire at its root and is sought by all worlds; liberation comes through His purifying power and grace.
The Kāśīkhaṇḍa context ties this praise to Kāśī, where desire is transcended through Śiva’s presence.
No explicit ritual; the verse is a stotra suitable for Kāma-dahana themed worship and Śiva-japa.