द्राक्षावल्लीनागवल्लीकणावल्लीशतावृतम् । मल्लिकायूथिकाकुंदम दयंती सुगंधिनम्
drākṣāvallīnāgavallīkaṇāvallīśatāvṛtam | mallikāyūthikākuṃdama dayaṃtī sugaṃdhinam
ထိုဒေသသည် စပျစ်နွယ်၊ နာဂဝလ္လီ(ပန်နွယ်) နှင့် မွှေးကြိုင်သော နွယ်ပင်များ အများအပြားဖြင့် ဖုံးလွှမ်းနေပြီး၊ မလ္လိကာ၊ ယူထိကာ၊ ကုန္ဒ ပန်းများနှင့် ဒယန္တီ၏ မွှေးရနံ့က မျှော်မောဖွယ် သန့်ရှင်းမြေကို ဆွဲဆောင်ဖွယ် အနံ့သင်းဖြင့် ပြည့်နှက်စေ၏။
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (puṣpa-gandha-latā-śobhā)
Type: kshetra
Scene: A vine-laden sacred garden: grape clusters, betel creepers, countless fragrant vines; jasmine, yūthikā, kunda, and dayantī blossoms scenting the air; petals scattered on a path leading toward a shrine.
Sacred places are depicted as naturally saturated with auspiciousness—beauty and fragrance become signs of spiritual potency.
Kāśī’s sacred environs (vana/ārāma) within the Kāśīkhaṇḍa narrative.
None; the emphasis is on the sanctifying atmosphere of the place.