वज्रबाहुश्च राजेंद्रः प्रविष्टो निजमंदिरम् । स्त्रीपुत्रामात्य सहितः प्रहर्षमतुलं ययौ
vajrabāhuśca rājeṃdraḥ praviṣṭo nijamaṃdiram | strīputrāmātya sahitaḥ praharṣamatulaṃ yayau
ဗဇ္ရဗာဟု မင်းကြီးသည် မိမိ၏ နန်းတော်သို့ ဝင်ရောက်လေ၏။ မိဖုရား၊ သားတော်နှင့် အမတ်များနှင့်အတူ မနှိုင်းယှဉ်နိုင်သော ပီတိဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ရရှိလေ၏။
Purāṇic narrator (contextual; likely Sūta-style narration)
Scene: A king enters his palace with queen, prince, and ministers; lamps lit, attendants bowing; the mood is calm and auspicious.
Righteous kingship supports social order; joy arises when family and counsel (ministers) are integrated in dharmic governance.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it is a narrative transition within the chapter.
None; the verse describes the king’s return to his residence and his joy.