Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa
संबोधने च लिंगादावुक्ते कर्मणि कर्तरि । अर्थवत्प्रातिपदिकं धातुप्रत्ययवर्जितम् ॥ ३ ॥
saṃbodhane ca liṃgādāvukte karmaṇi kartari | arthavatprātipadikaṃ dhātupratyayavarjitam || 3 ||
အဓိပ္ပါယ်ရှိသော နာမ်အခြေ (prātipadika) ဟူသည် ခေါ်ဆိုရာ (vocative) တွင် သုံး၍ လိင်စသည့် အင်္ဂါရပ်များကို ဖော်ပြသောအရာ ဖြစ်သည်။ ၎င်းကို ကမ္မ (karman) သို့မဟုတ် ကတ္တೃ (kartṛ) ကို ရည်ညွှန်းသုံးပြီး၊ ကြိယာဓာတ်နှင့် ပုဒ်ဆက်ပစ္စည်း (suffix) မပါဝင်သော အခြေဖြစ်သည်။
Narada (teaching in a Vedāṅga/Vyākaraṇa context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It grounds spiritual study in precision: by defining prātipadika, the text highlights that correct understanding of words is essential for accurate śāstra-reading, mantra meaning, and dharma practice that supports mokṣa.
Indirectly, it supports bhakti by insisting on correct language-knowledge: devotion expressed through names, praises, and vocatives becomes clearer and more faithful to intended meaning when grammar is understood.
Vedāṅga Vyākaraṇa: it gives a technical definition of prātipadika (nominal stem)—a meaningful base associated with gender etc., used regarding agent/object, and distinguished from roots and suffixes.