तथा ब्रुवाणं योगपुरुषा ब्रूयुः कोऽन्यो भवत्पुरोगादस्माद् राज्ञश्चातुर्वर्ण्यमर्हति पालयितुमिति ॥ कZ_०५.६.३५ ॥
tathā bruvāṇaṃ yogapuruṣā brūyuḥ ko'nyo bhavatpurogād asmād rājñaś cāturvarṇyam arhati pālayitum iti
သူက ဤသို့ ပြောနေစဉ် မင်း၏ လျှို့ဝှက်အေးဂျင့်များက ဤသို့ ပြောရမည်– «သင်တို့ရှေ့တန်းတွင် ရှိနေသော ဤမင်းကြီးမှတပါး အခြားမည်သူက လေးဝဏ္ဏ (လူမှုအုပ်စု) ကို ကာကွယ်ထိန်းသိမ်းရန် သင့်တော်မည်နည်း»။
They seed a public rationale for continuity—praising the current leadership arrangement and framing it as necessary for maintaining social order—thereby reducing elite defection.