Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 191.9 — Adhyaya 191, Shloka 9

Section on the Origin of Madhuparka and the Procedure for Its Ritual Donation

तत्र पप्रच्छ मां ब्रह्मा मम गात्राद्विनिःसृतः ॥ य एव तिष्ठते विष्णो त्रयाणां च चतुर्थकः ॥

tatra papraccha māṃ brahmā mama gātrād viniḥsṛtaḥ || ya eva tiṣṭhate viṣṇo trayāṇāṃ ca caturthakaḥ |

“Di sana Brahmā menyoal Aku tentang dia yang muncul dari tubuh-Ku—wahai Viṣṇu—yang berdiri sebagai ‘yang keempat’ berbanding dengan ketiga-tiganya.”}]}

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
पप्रच्छasked
पप्रच्छ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√प्रच्छ् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ममmy / of me
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
गात्रात्from the body/limb
गात्रात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
विनिःसृतःhaving emerged
विनिःसृतः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootवि-निः-√सृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ब्रह्मणः विशेषण
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्ध (relative pronoun)
एवindeed
एव:
Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
तिष्ठतेstands / abides
तिष्ठते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
विष्णोO Viṣṇu
विष्णो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन
त्रयाणाम्of the three
त्रयाणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; संख्या (numeral)
and
:
Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
चतुर्थकःthe fourth
चतुर्थकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुर्थक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha narrates to Bhūmi a dialogue scene where Brahmā questions him about the emanated being and the ‘triad-and-fourth’ relation."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"inquiring, intellectually engaged","key_question":"What is the identity and status of the one who is called the ‘fourth’ relative to the three (triad), and how does this relate to Viṣṇu?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The ‘three and the fourth’ motif gestures to a hierarchy where Viṣṇu/Varāha is the transcendent ground beyond functional triads; the emanated principle is interpreted through this taxonomy.","yajna_varaha_imagery":"Not explicit; conceptual mapping: triad as cosmic functions, ‘fourth’ as integrative/transcendent principle that stabilizes and sanctifies (often read alongside turīya logic).","vedantic_connection":"Echoes of Upaniṣadic ‘turīya’ (the fourth) beyond waking/dream/sleep; also Purāṇic theology where Viṣṇu is the substratum of Brahmā and Rudra."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"theological-metaphysics","core_concept":"Cosmic functions (triad) are contextual; the ‘fourth’ points to a deeper principle/identity anchored in Viṣṇu’s supremacy or transcendence.","practical_application":"Contemplate the difference between functional roles and ultimate ground; orient devotion and understanding toward the sustaining principle beyond categories."}

Subject Matter: ["Theological Taxonomy (neutral/archival)","Mythic Dialogue","Ritual Personification"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic assembly

Related Themes: Varāha Purāṇa 191.7 (triad in pralaya context); Varāha Purāṇa 191.11 (Madhuparka’s role as liberator)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A cosmic dialogue tableau: Brahmā, having emerged/appeared, questions Varāha about the newly emanated being and the mystery of the ‘fourth’ beyond the triad.","item_prompts":["Brahmā with questioning gesture","Varāha composed, answering","emanated figure standing nearby","subtle triad symbolism (three flames/three lotuses)","cosmic backdrop"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic Brahmā facing Varāha; expressive hand-mudrās for question/answer; the ‘fourth’ figure luminous; symbolic triad motifs in border design.","tanjore_prompt":"Tanjore style: gold halos for Brahmā and Varāha; ornate arch; the ‘fourth’ figure highlighted with extra radiance; triad symbols embossed in gold.","mysore_prompt":"Mysore style: refined court-like assembly; gentle expressions; detailed crowns; balanced spacing emphasizing philosophical dialogue.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate conversational grouping; simplified cosmic setting; emphasis on gestures and eye-lines; bright, clean color blocks."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"inquisitive, reflective","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"measured, explanatory"}

P
Purāṇic Discourse
T
Triad-and-Fourth Motif
S
Sanskrit Philology
V
Vaiṣṇava Narrative

FAQs

It preserves a doctrinally suggestive formula (‘the fourth of the three’) that reflects how Purāṇic texts classify divine functions and associated personifications.

No location is mentioned.

No direct ethical instruction is stated; the verse advances a classificatory/theological explanation within the narrative.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App