तदा संचिंत्य मनसा साहसं परमं महत् । समादाय धनुर्दिव्यं दिव्यैरस्त्रैः समन्वितम्
tadā saṃciṃtya manasā sāhasaṃ paramaṃ mahat | samādāya dhanurdivyaṃ divyairastraiḥ samanvitam
Kemudian, setelah merenung dalam hati, baginda menetapkan suatu perbuatan yang amat luar biasa dan berani; lalu menyandang busur ilahi yang lengkap dengan senjata-senjata kayangan.
Narrator (Purāṇic narrator in Prabhāsakṣetra-māhātmya context)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A hero-king, after deep thought, lifts a radiant divine bow; celestial weapons shimmer around him, ministers and sages watching with awe and concern.
When dharma is threatened, courageous resolve joined with right intention becomes a sacred duty, not mere aggression.
The episode is embedded in the Prabhāsakṣetra-māhātmya, the sacred geography praising Prabhāsa.
None; the verse describes preparation for a dhārmic intervention using divya-astras.