मत्वैवं तमृषिं कुद्धं सर्वे ते सुरसत्तमाः । ब्रह्माणं शरणं प्राप्ता भयेन महताऽर्द्दिताः
matvaivaṃ tamṛṣiṃ kuddhaṃ sarve te surasattamāḥ | brahmāṇaṃ śaraṇaṃ prāptā bhayena mahatā'rdditāḥ
Memahami bahawa orang suci itu sedang murka sedemikian rupa, kesemua dewa terulung itu, yang diselubungi ketakutan yang amat sangat, berlindung kepada Brahma.
Narrator (Purāṇic narration within Prabhāsakṣetra-māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A council of radiant devas, faces tense with fear, moving as a group toward Brahmā’s lotus-seat, hands folded in supplication; the atmosphere charged with impending curse and cosmic imbalance.
When power is misdirected through anger, even gods seek higher refuge; cosmic order is preserved through appeal to supreme authority.
The episode occurs within the Prabhāsakṣetra Māhātmya, reinforcing the sacred narrative environment of Prabhāsa.
None.