Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

पंचाशीतिसहस्राणि वर्षाणां वै नराधिपः । स सप्तरत्नवान्सम्राट् चक्रवर्ती बभूव ह

paṃcāśītisahasrāṇi varṣāṇāṃ vai narādhipaḥ | sa saptaratnavānsamrāṭ cakravartī babhūva ha

Raja manusia itu memerintah selama lapan puluh lima ribu tahun. Baginda menjadi maharaja yang memiliki tujuh ratna, seorang cakravartin—penguasa sejagat.

पञ्चाशीतिसहस्राणिeighty-five thousand
पञ्चाशीतिसहस्राणि:
Kāla/Parimāṇa (Measure)
TypeNoun
Rootपञ्चाशीति + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; संख्यासमास-प्रायः (पञ्चाशीतिः सहस्राणि)
वर्षाणाम्of years
वर्षाणाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
वैindeed
वै:
Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः (emphasis/assurance)
नराधिपःking, lord of men
नराधिपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर + अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (नराणाम् अधिपः)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
सप्तरत्नवान्possessing the seven jewels
सप्तरत्नवान्:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier)
TypeAdjective
Rootसप्त + रत्न + वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सप्त रत्नानि यस्य)
सम्राट्emperor
सम्राट्:
Karta-samānādhikaraṇa (Apposition)
TypeNoun
Rootसम्राज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; हलन्त-प्रातिपदिक (सम्राट्)
चक्रवर्तीuniversal monarch (cakravartin)
चक्रवर्ती:
Karta-samānādhikaraṇa (Apposition)
TypeNoun
Rootचक्र + वर्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (चक्रं वर्तते यस्य/चक्रधारी सार्वभौमः)
बभूवbecame
बभूव:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
indeed (particle)
:
Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः (emphasis/metrical filler)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Kārttavīrya as a universal monarch: enthroned with the seven jewels (saptaratna) symbolically arrayed—wheel, elephant, horse, jewel, queen, minister, general—suggesting complete sovereignty and auspicious order.

K
Kārttavīrya Arjuna
S
Saptaratna
C
Cakravartin

FAQs

Imperial prosperity is portrayed as a fruit of dharmic order and merit, yet remains within the bounds of time.

Prabhāsa-kṣetra indirectly, through the Māhātmya’s sacred-historical framing.

None in this verse.