Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

ततः पश्चात्सरित्स्नानं चकार ऋषिसत्तमः । जाह्नवी गौतमी रेवा यमुनाप्राक्सरस्वती

tataḥ paścātsaritsnānaṃ cakāra ṛṣisattamaḥ | jāhnavī gautamī revā yamunāprāksarasvatī

Sesudah itu, resi yang paling utama melakukan mandi suci di sungai-sungai—Jāhnavī (Gaṅgā), Gautamī, Revā (Narmadā), Yamunā, dan Sarasvatī yang purba.

ततःthen, thereafter
ततः:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/कालवाचक (adverb: then/thereafter)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय, काल/क्रमवाचक (afterwards)
सरित्स्नानम्river-bathing
सरित्स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसरित् (प्रातिपदिक) + स्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (bath in a river)
चकारdid, performed
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
ऋषिसत्तमःthe best of sages
ऋषिसत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (best of sages)
जाह्नवीJāhnavī (Gaṅgā)
जाह्नवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजाह्नवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन (नदीनाम)
गौतमीGautamī (Godāvarī)
गौतमी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौतमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन (नदीनाम)
रेवाRevā (Narmadā)
रेवा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरेवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन (नदीनाम)
यमुनाYamunā
यमुना:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयमुना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन (नदीनाम)
प्राक्eastward/earlier
प्राक्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (adverb: in the east/earlier)
सरस्वतीSarasvatī
सरस्वती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन (नदीनाम)

Prahlāda (continuing narration)

Tirtha: Dvārakā-kṣetra (with pan-river invocation)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis at Naimiṣāraṇya (typical frame; not explicit here)

Scene: A venerable ṛṣi performs snāna in succession, while the personified rivers—Gaṅgā, Godāvarī, Narmadā, Yamunā, and Sarasvatī—appear as divine women with their emblems, all oriented toward the distant golden city of Dvārakā.

J
Jāhnavī (Gaṅgā)
G
Gautamī (Godāvarī)
R
Revā (Narmadā)
Y
Yamunā
S
Sarasvatī

FAQs

Purification through tīrtha-snāna is upheld as a dharmic support for pilgrimage—outer cleansing aligned with inner devotion.

The verse glorifies major river-tīrthas: Gaṅgā (Jāhnavī), Godāvarī (Gautamī), Narmadā (Revā), Yamunā, and Sarasvatī.

Sarit-snāna—ritual bathing in sacred rivers—is explicitly mentioned.