पुलस्त्य उवाच । ततस्ते मुनयो हृष्टाः साधुसाध्विति चाब्रुवन् । चक्रुश्चैवात्मशक्त्या ते सक्तूनां दानमुत्तमम्
pulastya uvāca | tataste munayo hṛṣṭāḥ sādhusādhviti cābruvan | cakruścaivātmaśaktyā te saktūnāṃ dānamuttamam
Pulastya berkata: Lalu para muni itu bergembira, sambil berseru, “Bagus! Bagus!” Dan dengan kekuatan rohani mereka sendiri, mereka melaksanakan sedekah saktu yang unggul itu.
Pulastya
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Rājarṣi (royal sage)
Scene: A circle of delighted sages acclaim the devotee’s resolve; through their spiritual power they facilitate the excellent saktu-dāna—hands extended in blessing, offerings arranged neatly, the tīrtha setting serene.
When a righteous act is aligned with dharma, realized sages affirm it and empower it through their spiritual authority.
The approval occurs within the ongoing Arbuda tīrtha narrative; the sanctity is implied by the surrounding māhātmya context.
The performance of saktudāna (donation of parched flour) as an 'uttama' (excellent) form of charity.