तथैवासृक्प्रगृह्णाति गृह्णापयति चादरात् । तेषां पार्श्वैस्ततस्तूर्णं प्रेषयामास तत्र च
tathaivāsṛkpragṛhṇāti gṛhṇāpayati cādarāt | teṣāṃ pārśvaistatastūrṇaṃ preṣayāmāsa tatra ca
Demikian juga baginda mengumpulkan darah—dan menyuruhnya dikumpulkan dengan penuh hormat; kemudian, dengan segera, melalui orang-orang yang berada di sisi, baginda menyuruhnya dihantarkan ke sana juga.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Paitṛkī Gartā
Type: kund
Scene: Assistants respectfully collect and carry vessels toward the sacred pit; the mood shifts from battle to procedure—hands steady, faces composed, destination sanctified.
Even within a severe narrative, the text highlights intentionality and ‘ādara’ (care), anticipating a transition from violence to ritualized expiation and ancestral duty.
The immediate destination is the ritual locus associated with the ancestral pit; the chapter’s tīrtha spotlight later centers on Hāṭakeśvara-kṣetra.
Implied preparation for pitṛ rites—gathering and conveying materials to the designated ritual place.