Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 6

एवं निःक्षत्रियां कृत्वा कृत्स्नां पृथ्वीं भृगद्वहः । हाटकेश्वरजे क्षेत्रे जगाम तदनन्तरम्

evaṃ niḥkṣatriyāṃ kṛtvā kṛtsnāṃ pṛthvīṃ bhṛgadvahaḥ | hāṭakeśvaraje kṣetre jagāma tadanantaram

Demikianlah, setelah menjadikan seluruh bumi tanpa kṣatriya, keturunan Bhṛgu (Paraśurāma) pun pergi sesudah itu ke kṣetra suci Hāṭakeśvara.

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
निःक्षत्रियाम्devoid of kṣatriyas
निःक्षत्रियाम्:
Karma (Object complement)
TypeAdjective
Rootनिःक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेषणम्
कृत्वाhaving made/done
कृत्वा:
Kriyā (Absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having done)
कृत्स्नाम्entire
कृत्स्नाम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootकृत्स्न (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
पृथ्वीम्the earth
पृथ्वीम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootपृथ्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
भृगद्वहःBhṛgadvaha (name/epithet)
भृगद्वहः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootभृगद्वह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भृगूणां वहः/वहति इति)
हाटकेश्वरजेborn of/pertaining to Hāṭakeśvara
हाटकेश्वरजे:
Viśeṣaṇa (Qualifier of locus)
TypeAdjective
Rootहाटकेश्वर + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हाटकेश्वरस्य जातम्)
क्षेत्रेin the sacred field/place
क्षेत्रे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
जगामwent
जगाम:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
तत्then
तत्:
Kriyāviśeṣaṇa (Temporal marker)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोग (तत्-शब्दस्य अव्ययीभाव/निपातवत्); ‘then/thereupon’ अर्थे
अनन्तरम्immediately afterwards
अनन्तरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Temporal adverb)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (immediately after)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Paraśurāma, axe-bearing yet subdued, arrives at a Śiva-kṣetra marked by a liṅga and sacred boundary stones; the atmosphere shifts from battlefield heat to temple coolness.

P
Paraśurāma (Bhṛgadvaha/Bhārgava)
H
Hāṭakeśvara
H
Hāṭakeśvara-kṣetra

FAQs

Purāṇic dharma narratives often pivot from conflict to pilgrimage: after worldly upheaval, the seeker turns toward a kṣetra where ritual and devotion restore balance.

Hāṭakeśvara-kṣetra—the holy precinct of Hāṭakeśvara—is explicitly named.

The verse signals a transition to tīrtha-based rites; the specific rituals (snāna, pitṛtarpaṇa, dāna) appear in subsequent verses.