एवमुक्तस्ततः कामः स्वशरीरमुपागतः । ववंदे चरणौ शूद्र विनयावनतोऽभवत्
evamuktastataḥ kāmaḥ svaśarīramupāgataḥ | vavaṃde caraṇau śūdra vinayāvanato'bhavat
Setelah demikian dititahkan, Kāma pun memperoleh kembali tubuhnya sendiri. Lalu dia bersujud pada kaki, merendah diri, tunduk dalam adab dan hormat.
Narrator (Purāṇic narration; speaker not explicit in snippet)
Scene: Kāma, newly restored in form, bows low at the feet of the divine presence, body bent in reverence; the moment is quiet, charged with forgiveness and regained radiance.
Receiving grace should culminate in humility and reverent submission at the Divine feet.
No specific tīrtha is named in this verse.
None; the act described is respectful prostration (praṇāma).