Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 160

एवं सा तत्र संजाता जाबालिमुनिसंभवा । जाबालिश्च मुनिश्रेष्ठस्तथा चित्रांगदेश्वरः

evaṃ sā tatra saṃjātā jābālimunisaṃbhavā | jābāliśca muniśreṣṭhastathā citrāṃgadeśvaraḥ

Demikianlah dia terlahir di sana, berasal daripada resi Jābāli. Dan Jābāli—yang terbaik antara para resi—juga berada di sana, demikian pula Citraṅgadeśvara (Tuhan Citraṅga).

एवम्thus
एवम्:
Prakāra (Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
साshe
सा:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Deśa/Adhikaraṇa (Place)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
संजाताwas born / arose
संजाता:
Kriyā (Predicative event)
TypeVerb
Rootसम्-जा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle used predicatively), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘सञ्जाता’ = उत्पन्ना/अभवत्
जाबालिमुनिसंभवाborn of the sage Jābāli
जाबालिमुनिसंभवा:
Viśeṣaṇa (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootजाबालि + मुनि + संभव (प्रातिपदिक); घटकौ: जाबालि, मुनि, संभव
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जाबालि-मुनेः संभवः यस्याः सा)
जाबालिःJābāli
जाबालिः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootजाबालि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
मुनिश्रेष्ठःthe best of sages
मुनिश्रेष्ठः:
Apposition (Predicate/identifier)
TypeNoun
Rootमुनि + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक); घटकौ: मुनि, श्रेष्ठ
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मुनीनां श्रेष्ठः)
तथाalso / likewise
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (also/likewise)
चित्रांगदेश्वरःLord of Citrāṅga
चित्रांगदेश्वरः:
Karta (Subject/apposition)
TypeNoun
Rootचित्रांग + ईश्वर (प्रातिपदिक); घटकौ: चित्रांग, ईश्वर
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (चित्रांगस्य ईश्वरः)

Sūta (deduced)

Tirtha: Citraṅgadeśvara-sthāna (within the pīṭha complex)

Type: temple

Scene: A sacred grove/temple precinct: the sage Jābāli seated in meditation; nearby stands Citraṅgadeśvara as a liṅga or anthropomorphic Śiva, with attendants; the maiden’s origin is implied by a subtle aura or cradle motif.

J
Jābāli
C
Citrāṅgadeśvara

FAQs

Sacred places are intertwined with ṛṣi-lineages and local forms of Śiva, grounding pilgrimage in living sacred history.

The locale associated with Citraṅgadeśvara and the presence of Jābāli ṛṣi within the Nāgara Khaṇḍa tīrtha-cycle.

No direct ritual is prescribed here; it identifies sanctifying entities tied to the place (Jābāli and Citraṅgadeśvara).

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App