Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 53

यथायथा प्रगृह्णंति तापस्यो भूषणार्चिताः । तथातथास्याः संजज्ञे दमयंत्या मुदा हृदि

yathāyathā pragṛhṇaṃti tāpasyo bhūṣaṇārcitāḥ | tathātathāsyāḥ saṃjajñe damayaṃtyā mudā hṛdi

Tatkala para wanita pertapa—kini berhias dengan perhiasan—terus mengambilnya, demikian juga berulang-ulang timbul sukacita dalam hati Damayantī.

yathā-yathāas and as / whenever
yathā-yathā:
Sambandha (Correlative/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAvyaya; repetition indicating distributive sense (yathā yathā = as...as/whenever)
pragṛhṇantithey take up
pragṛhṇanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√grah (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present/वर्तमान), Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana; parasmaipada
tāpasyaḥfemale ascetics
tāpasyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottāpasī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana
bhūṣaṇārcitāḥadorned/honoured with ornaments
bhūṣaṇārcitāḥ:
Karta-anvaya (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootbhūṣaṇa-arcita (प्रातिपदिक; भूषण + अर्चित)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana; arcita = √arc (धातु) kta; viśeṣaṇa of tāpasyaḥ
tathā-tathāso and so / correspondingly
tathā-tathā:
Sambandha (Correlative)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; correlative to yathā-yathā; distributive repetition
asyāḥof her
asyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam/tad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठी), Ekavacana; genitive
saṃjajñearose, was produced
saṃjajñe:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√jan (धातु)
FormLiṭ-lakāra (Perfect/परोक्षभूत), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; ātmanepada
damayantyāḥof Damayantī
damayantyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdamayantī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठī), Ekavacana; proper noun; genitive dependent on hṛdi/mudā context
mudāwith joy
mudā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmudā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana; instrumental of manner
hṛdiin (her) heart
hṛdi:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana

Narrator (contextual; speaker not explicit in this snippet)

Listener: dvijoत्तama

Scene: Damayantī’s face softly lit, a quiet smile and luminous eyes; around her, the ascetic women bustle with ornaments, yet the composition centers on Damayantī’s stillness and inner radiance.

D
Damayantī
T
tāpasyaḥ

FAQs

The giver’s inner joy is a hallmark of sattvic charity—delight in giving rather than pride in possession.

No specific tīrtha is named in this verse; it supports the chapter’s larger tīrtha-centered teaching on merit.

Implicitly, dāna as a meritorious act; no specific mantra/vrata rule is stated in this verse.