Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 58

देवोपि तां सतीं यांतीं दृष्ट्वा चरणचारिणीम् । अतीव विव्यथे चित्ते गणांश्चाथ समाह्वयत्

devopi tāṃ satīṃ yāṃtīṃ dṛṣṭvā caraṇacāriṇīm | atīva vivyathe citte gaṇāṃścātha samāhvayat

Bahkan Tuhan itu sendiri, melihat wanita suci itu berjalan kaki, amat tersayat hatinya; lalu Baginda memanggil para Gaṇa.

देवःthe god (Śiva)
देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
ताम्her
ताम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
सतीम्virtuous/chaste
सतीम्:
Karman (कर्म)
TypeAdjective
Rootसती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (ताम्)
यान्तीम्going
यान्तीम्:
Karman (कर्म)
TypeAdjective
Rootया (धातु) → यान्ती (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formशतृ-प्रत्ययान्त (present active participle), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (ताम्)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
चरणचारिणीम्the one who walks on foot
चरणचारिणीम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootचरणचारिणी (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (चरणेषु चारिणी); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अतीवexceedingly
अतीव:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (intensifying adverb)
विव्यथेwas greatly distressed
विव्यथे:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-व्यथ् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
चित्तेin (his) mind
चित्ते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
गणान्the attendants/gaṇas
गणान्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अथthen
अथ:
Kāla/Sequence marker (क्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
समाह्वयत्he summoned/called together
समाह्वयत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ह्वे (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Narrator (deduced: Skanda to Agastya in Kāśīkhaṇḍa)

Tirtha: Kāśī (Avimukta sphere)

Type: kshetra

Listener: Audience within the Kāśī-kathā setting

Scene: Śiva, seated in serene majesty, looks down with softened eyes at a weary but steadfast queen walking barefoot; he gestures, summoning gaṇas who appear from the margins of the sacred space.

Ś
Śiva (Deva)
S
Satī/Devī
G
Gaṇas

FAQs

The Lord’s compassion responds even amid conflict; divine care manifests through appointed attendants and timely intervention.

Kāśī’s Śaiva atmosphere frames the scene, where Mahādeva’s governance and protection are central to the māhātmya.

None; this is narrative action describing Śiva’s summoning of the Gaṇas.