असौ न ब्रह्मचारी स्यात्कृतपाणिग्रह स्थितिः । वानप्रस्थ्यं कुतश्चास्मिन्नैश्वर्यमदमोहिते
asau na brahmacārī syātkṛtapāṇigraha sthitiḥ | vānaprasthyaṃ kutaścāsminnaiśvaryamadamohite
Dia tidak mungkin seorang brahmacārin, kerana dia berada dalam keadaan telah menggenggam tangan isteri dalam upacara perkahwinan. Dan bagaimana mungkin ada vānaprastha padanya—sedang dia terkhayal oleh mabuk kekuasaan?
Dakṣa (as reported in Skanda’s narration)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A disputant points out the contradiction: ‘not brahmacārin’ due to marriage, ‘not vānaprastha’ due to lordly intoxication; behind, a symbolic tableau shows Śiva’s wedding iconography on one side and ascetic cremation-ground symbols on the other.
Rigidly measuring the divine by external social categories is a form of delusion; pride distorts judgment and leads to adharma.
No specific tīrtha is named; the verse remains within the Kāśīkhaṇḍa narrative arc.
None.