अनुज्ञातुं न शक्ताऽहं त्वामुत्तानशयांगज । साष्टैकवर्षदेशीयन्तथापि कथयाम्यहम्
anujñātuṃ na śaktā'haṃ tvāmuttānaśayāṃgaja | sāṣṭaikavarṣadeśīyantathāpi kathayāmyaham
Wahai anak Uttānaśayā, aku tidak mampu memberikan keizinan kepadamu; engkau baru sekitar lapan tahun. Namun begitu, akan aku katakan kepadamu (apa yang patut dilakukan).
Sunīti (addressing Dhruva)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: A questioning sage/audience
Scene: Mother refuses permission due to the child’s tender age (about eight), yet agrees to explain the proper course—her posture protective, voice instructive.
Even when permission cannot be easily given, compassionate guidance can still be offered to channel zeal wisely.
No tīrtha is mentioned; it is a domestic and ethical moment within the Kāśīkhaṇḍa narrative.
None explicitly; the verse introduces forthcoming instruction rather than detailing a rite.